Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
День десятый. Рецессивный аллель
 
Еще вчера у Эрни отчетливо возникла странная мысль: каждый день в институте что-то происходит! И это "что-то" непременно связано с ним, с Эрни! Вот даже когда они с Маришей были в метро...
- Мы сейчас съездим в Елисеевский, на улицу Горького; у меня сегодня вечером будут гости - нужно купить что-нибудь вкусненькое! А там, напротив, еще и в "Арарат" заскочим - купим "Армянский, три звездочки", Виктор его очень любит!
"Аааа!, - подумал Эрни, - понятно, чего они в проходной болтали! Нет, точно, - что-то обязательно завтра тоже произойдет! Скорее всего, мы проспим и опоздаем...."

В огромном красивом зале Елисеевского гастронома Эрни уже бывал много раз. И сразу поставил условие Марише:
- Сейчас - вон туда! Я там буду пить томатный сок, а ты покупай что хочешь, хоть до утра!
- Вымогатель! - сказала Мариша и уже собралась было отойти, как из толпы раздался радостный голос:
- Оооо! МарьФедоровна! Какими судьбами?!
К ним неторопливой походкой двигался здоровенный мужчина с маленькой рыжеватой девочкой за руку.
- Вот, знакомьтесь: это та самая Машка, о которой я уже всем уши прожужжал! Девочка церемонно поклонилась и сказала:
- Меня зовут Маша Герман! Я - дочка вот этого папы!
- Егорова, - сказала Мариша по привычке официально и добавила - МарьФедоровна. А это сын моей подруги и соседки - Эрни, - тоже... личность знаменитая...
- Саарма, Эрнест! - четко произнес Эрни и кивнул головой, как это делали папа и дядя Фридрих.
- Вы тут постойте, поболтайте, а мы с МарьФедоровной отойдем - посекретничаем, - сказал здоровенный мужчина, но спохватился, и протянув руку Эрни, сказал:
- Герман, Лева..., то есть, Лев Соломонович. - и поддерживая Маришу под локоть, отвел ее в сторону окна.

- А тебе сколько лет? - спросила рыжая Маша Герман.
- Шесть, - ответил Эрни, - а через месяц будет семь.
- У тебя каждый месяц прибавляется год, да? - хихикнула девочка.
- А тебе сколько? - спросил в свою очередь Эрни.
Маша вытянула правую руку с растопыренными пальцами:
- Вот столько! И еще..., - она показала два пальца левой руки, - вот столько месяцев! Ты считать умеешь?
- Умею, - пробурчал Эрни и стал за спиной пересчитывать пальцы. - Ага! Тебе пять лет и шесть месяцев!
- Вообще-то, пять, но палец не загибается! - сказала Маша и почему-то покраснела.

Тут вернулись Мариша и Лева Герман.
- Значит договорились? Я урегулирую вопрос с охраной, а вы уговорите Эрни, лады? - весело подытожил беседу Лева.
- А вот сейчас и попробую, - сказала Мариша.
- Эрни! Тут такое дело к тебе есть. Завтра вот к ним в лабораторию (она кивнула головой в сторону Левы) приедет... Лева, я назову фамилию?.... Да, так вот, к ним приедет один очень известный ученый - академик Юрий Леонович Пирумянц. Ты можешь себе представить, в 47 лет - академик! Две Сталинские премии! Генерал!..... Да...

 
  
 
(Aкадемик Иван Людвигович Кнунянц - мой учитель. Прототип персонажа. Портрет работы Александра Шилова ) (Автор)

Но тут такое дело... Короче говоря, Пирумянц обожает жаренную картошку! Ну, вот такую, как продают в киоске на углу. А у ребят в лаборатории у всех пропуска обычные, по времени. А у тебя - "вездеход". Вот Лева и просит, чтобы, когда академик приедет, ты сбегал за картошкой! Ну? Поможешь науке?
Эрни уже разбирался в пропусках, Сашка Горелик все порассказывал. "Вездеход", это был такой пропуск, где стояло множество чернильных штампиков - всякие звездочки, изображения самолетиков, буковки, молоточки с гаечными ключами и, главное - часы! Два значка часов, слева и справа. Если оба значка одно и тоже время показывали - можно было приходить и уходить когда хочешь! У Сашки Горелика в пропуске часики слева показывали 7.30, а справа - 18.30. То есть, весь рабочий день. Но только один раз! А у Мариши и у Эрни - все часики показывали на 6.30. "Вездеход"!
Эрни ну очень захотелось увидеть живого генерала - академика!
- Конечно, сбегаю! - сказал он радостным голосом, но потом тихо спросил, - А денег на картошку они дадут?
- Тебе Юрий Леонович обязательно понравится,- вставила рыжая Маша Герман, - он ужасно смешной! Он меня научил такому чуднОму слову, у нас теперь весь садик так говорит! Папа, можно я расскажу?
- Бесстыдница! Ну, рассказывай...
- Он когда к нам пришел, я сидела на горшке и писала. А он услышал как струйка по горшку и сказал: "Вот это я понимаю (Маша произнесла по слогам) де-гид-ро-та-ци-я! Правда, смешное слово?
- Что может быть смешного в обычном химическом термине? - проворчал Лева Герман, - Так ты согласен, Эрни? А у вас, МарьФедоровна, тогда считай полдня свободно!
- А я увижу академика? - спросил Эрни и все заулыбались.

И вот этот день наступил.
Сразу после обеда Эрни отправился в подвальное помещение, где была лаборатория Левы Германа.
 
  
 
Там все было почти точно так, как у толстого НиколайИваныча, только окна были маленькие и под самым потолком.
За столом сидело несколько человек. Эрни сказал:
- Здравствуйте! Меня пригласил Лев Соломонович. Меня зовут...
Женщина с густыми черными волосами, заплетенными в косу и почему-то босая широко улыбнулась и перебила:
- Знаем! Ты - Эрни! Тот самый, который изобрел, как накакать в бутылку!
- Таня! Прекрати компрометировать молодого человека! Знакомься, Эрни: это наша сегодняшняя докладчица - Таня Гамбарян или Наталь Паллна! Это Женя Рохлин, это Катя Мочалина, это Юра Зейфман, это Боря Дяткин, а это Игорь Рожков. Вот он тебе и поможет! Сесть можешь на эту табуретку.
Игорь, лихо щелкая каблуками, прошел в соседнюю комнату и вернулся с банкой томатного сока и двумя тонкими стаканами:
- Как я догадываюсь, это нас сблизит! - улыбнулся он, как показалось Эрни, невероятным количеством белоснежных зубов!
- Понимашь, Эрни, они тут сегодня будут перемывать косточки одному.... честно скажу, придурку! Может ты когда и слышал по радио - академик Лысенко...
- Трофим Денисович, - перебил Эрни, - мама часто о нем с гостями говорит. Что он картошку из очисток выращивает и что у него пшеница может с дом вырасти и как яблоня, с ветвями! И что он... , - Эрни замолк.
- Что он.... Мама не велела этого повторять! За это могут, как папу, в длительную командировку отправить! И что он Менделя не читал, потому что неграмотный!
Игорь сидел с открытым ртом и только хлопал белобрысыми ресницами.
Тут открылась дверь и в комнату стремительной походкой вошел невысокий темноволосый мужчина в генеральской форме.
 
  
 

- Аааа! Собрались уже! Ну, давай Таня, начинай, а то у меня времени не так много. Эээ! А где картошка, Лева?
- Будет! Срочно и немедленно будет! По скольку скидываемся?

Эрни пересчитал деньги и ушел.
А в это время в лаборатории Таня Гамбарян с листа переводила статью Жореса Медведева из "Scientific American" о профанациях Трофима Лысенко ... И было там как раз в основном такое, за что в те годы действительно еще можно было угодить, как говорилось, в места, не столь отдаленные.
Но наша история не об этом.
В лаборатории тогда работал один малый - Коля. Подсобным рабочим. Силы был необычайной. Но с интеллектом, скажем так, .... не академическим.
И тут, когда дискуссия достигала пика, наступал ключевой момент! Дело в том, что с подачи Левы Германа, Игорь Рожков убедил Колю выучить наизусть одну фразу из Томаса Моргана. На громкий зов появлялся этот препаратор.
- Коля, что ты думаешь о влияниях на фенотипы? - спрашивал Игорь.
И Коля, пуская слюни и мило улыбаясь произносил:
- А чё? Это любому ясно! Рецессивный аллель влияет на фенотип, если генотип гомозиготен. А ды, они этого не знают?
Так вот, именно в этот момент в дверях появился Эрни с огромным пакетом жаренной картошки. Откуда академику и его молодым коллегам было знать, что как раз эту фразу мальчик слышал много-много раз!
И Эрни воскликнул:
- Я!!! Я Знаю!, - и добавил, - Это объясняется конвариантной редупликацией макромолекул!

Немая сцена!

А дома Эрни разыскал на полке мамину книжку и проверил, правильно ли сказал. Книжка называлась "Фрэнсис Гальтон и Грегор Мендель", автор Саарма Ю. А., Москва., 1925 год. На первой страничке было написано: "Дорогой сестричке на память в день четвертьвекового дня рождения! Автор. 26.03.1925 г."

Так закончился десятый день Эрни в очень секретном институте.

© Copyright: Magnum (Estonia, Tallinn) 2004/02/28 00:18 ЕНД: 2402280007
© Перевод со скандинавского Волли фон Пеннер.2003.(Estonia, Tallinn)
© Рис. Юрий Листовничий, (Deutschland, Marburg) 2004
 
Magnum - автор электронного журнала Проза.ru www.buran.ru UA-RU Переводчик - Uaportal.com Купи е-книгу