Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
День восьмой. Клизма от кутюр
 
Как оказалось, история с "яйцом Колумба" стала предметом длительных обсуждений и даже размышлений сотрудников института. Заведующий лабораторией систем жизнеобеспечения Коля Фарафонов с трудом переносил насмешки этакого фекально-юмористического характера вроде "Выходит, Коля, нашлись люди, которые умеют это делать лучше, чем ты!". Лаборант Сева пару раз спрашивал у Эрни разрешения рассказать про "яйцо Колумба" дочке. А Игорь Рожков припоминал всякие аналогичные фронтовые байки.
- Вот помню, лежали мы как-то в госпитале. Те, кто уже выздоравливал, конечно же старались создать обстановку! Ну, чтобы тяжелые не так переживали... Шутки всякие, розыгрыши... Один старлей был: мог подделать любой почерк! Ну и стали в журнал назначений писать что попало! Кому клизму вне очереди, кому "Душ Шарко", кому "гальванический воротник" с хлористым кальцием... А тут поступил к нам один штабной полковник. Фамилия - Кузычев. Штабных боевые офицеры, сами понимаете, не жаловали. И тут нашего старлея осенило! Никому не говоря, он почерком завотделения написал в журнале: "Больного Кузычева подготовить к ампутации головы" и подпись.
Утром!
Полковника Кузычева!
Вызывают на процедуры!
Он заглядывает в журнал назначений!
Мама родная!
Входит в процедурную и .....
начинает рассматривать лежак для электрофореза... Ну, это такая штуковина - кушетка, а на ней, в виде сложенного в несколько раз полотенца, пластинки. Одна на шею, другая - на поясницу. Их смачивают лекарством и пропускают слабенький ток. Приятно так пощипывает.... Но Кузычев-то ищет гильотину! Сестрички, врачи его успокаивают. А он знай свое: "Не дам голову отрезать!". Вызвали дежурного психиатра!... Чем закончилось? - спрашиваете. Да как положено - Судом чести и гауптвахтой....

Но как выяснилось позже, история с "Яйцом Колумба" не всех веселила. Доктор Фридман ЭмильИосифовна всерьез озаботилась состоянием здоровья Эрни. Покопавшись в специальной литературе, она нашла нужные лекарства, улучшающие деятельность кишечника и принялась за лечение! Мариша сначала было возразила, что Эрнина мама сама врач и даже кандидат медицинских наук, но доктор Фридман ЭмильИосифовна объяснила, что ничего плохого от лечебной клизмы не случится, и что поскольку мамы сейчас дома нет, а клизму делать надо регулярно, то в условиях лечебного учреждения это сделать просто жизненно необходимо! Что касается Эрни, то к такой милой и прелестной процедуре он был привычный, и с его стороны возражений не последовало.
Но когда он увидел очаровательную медсестричку - Аню Федорченко, он несколько смутился.
 
  
 
А доктор Фридман ЭмильИосифовна сказала:
- Аня у нас мастерица на все руки! Вот, не успела закончить медучилище, поступила на курсы кройки и шитья! Так что, клизму тебе будет ставить будущая кутюрье! А Аня добавила:
- А я еще пойду на математика учиться. И вообще, мне нужно было родиться мужчиной! У меня типично мужской склад ума!
И тут! Эрни! Вспомнил одну шутку, о которой рассказывала мама! "Ага! Сейчас я проверю твой мужской склад! Быть того не может! Ты такая же трусиха, как все девчонки!"
Доктор Фридман ЭмильИосифовна налила в банку клизмы воды и лекарства из флакончиков.
- ЭмильИосифовна! Мама обычно так много воды не наливает!
- Ничего-ничего! Всегда можно перекрыть крантик! Давайте, Аня, приступайте! - И вышла из процедурной.
Эрни снял штаны и трусы и улегся на бок.
 
  
 
Сестричка Аня Федорченко привычным движением вставила наконечник куда положено и открыла тихонько крантик. Постояла, посмотрела и ушла.
Ни она, ни доктор Фридман ЭмильИосифовна не видели, как Эрни, не вынимая клизмы (опыт у него был, понятно, многолетний!), добрался до раковины, открыл кран и....

Минут через двадцать сестричка Аня Федорченко заглянула в процедурную. Эрни лежал, закатив глаза.
А из его рта!
На пол!
Тоненькой струйкой!
Лилась вода!
И на полу уже красовалась внушительная лужа!
- ДОКТОООООР! СКОРЕЕЕЕЕ! - раздался вопль сестрички Анечки...
А позже, сквозь басовитый хохот доктора Фридман ЭмильИосифовны, можно было различить всхлипывания сестрички Анечки, мужской характер которой явно дал осечку!

Так закончился восьмой день Эрни в очень секретном институте.

.© Copyright: Magnum. (Tallinn, Estonia), 2004/02/28 00:34 .ЕНД: 2402280011
© Перевод со скандинавского Волли фон Пеннер. (Tallinn, Estonia.) 2002.
© Рис. девочка Настя.(Ростов-на-Дону, Россия) 2002. и Юрий Листовничий. (Deutschland, Marburg) 2004.
 
Magnum - автор электронного журнала Проза.ru www.buran.ru UA-RU Переводчик - Uaportal.com Купи е-книгу